sábado, 24 de diciembre de 2011

Bluebird


Bluebird 
Charles Bukowski (1920-1994)

There's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I'm too tough for him,
I say, stay in there, I'm not going
to let anybody see
you.
there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I pour whiskey on him and inhale
cigarette smoke
and the whores and the bartender
sand the grocery clerks
never know that
he's
in there.
there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I'm too tough for him,
I say,
stay down, do you want to mess
me up?
you want to screw up the
works?
you want to blow my book sales in
Europe?
there's a bluebird in my heart that
wants to get out
but I'm too clever, I only let him out
at night sometimes
when everybody's asleep.
I say, I know that you're there,
so don't be
sad.
then I put him back,
but he's singing a little
in there, I haven't quite let him
die
and we sleep together like
that
with our
secret pact
and it's nice enough to
make a man
weep, but I don't
weep, do
you?


Pájaro azul

Hay un pájaro azul en mi corazón que
quiere salir
pero soy duro con él,
le digo quédate ahí dentro, no voy
a permitir que nadie
te vea.

hay un pájaro azul en mi corazón que
quiere salir
pero yo le echo whisky encima y me trago
el humo de los cigarrillos,
y las putas y los camareros
y los dependientes de ultramarinos
nunca se dan cuenta
de que esté ahí dentro.

hay un pájaro azul en mi corazón que
quiere salir
pero soy duro con él,
le digo quédate ahí abajo, ¿es que quieres
hacerme un lío?
¿es que quieres mis obras?
¿es que quieres que se hundan las ventas de mis libros
en Europa?

hay un pájaro azul en mi corazón
que quiere salir
pero soy demasiado listo, sólo le dejo salir
a veces por la noche
cuando todo el mundo duerme.
le digo ya sé que estás ahí,
no te pongas
triste.

luego lo vuelvo a introducir,
y él canta un poquito
ahí dentro, no le he dejado
morir del todo
y dormimos juntos
así
con nuestro
pacto secreto
y es tan tierno como
para hacer llorar
a un hombre, pero yo no
lloro,
¿lloras tú?


Labels: Charles Bukowski


domingo, 18 de diciembre de 2011

Efimero


Efímero


 Una trescientas millonésima de segundo,
              si eso es lo que dura una partícula,
         considera qué interminable es un día


  ¿Piensas que un día es demasiado corto?


                                                           gran codicia
Ko Un

martes, 6 de diciembre de 2011

Preguntas y respuestas



Preguntas y respuestas 

¿Qué te parece valdrá 
la pena matar a dios 
a ver si se arregla el mundo? 
-claro que vale la pena 
-¿valdrá la pena jugarse 
la vida por una idea 
que puede resultar falsa? 
-claro que vale la pena 
-¿pregunto yo si valdrá 
la pena comer centolla 
valdrá la pena criar 
hijos que se volverán 
en contra de sus mayores? 
-es evidente que sí 
que nó 
que vale la pena 
-Pregunto yo si valdrá 
la pena poner un disco 
la pena leer un árbol 
la pena plantar un libro 
si todo se desvanece 
si nada perdurará 
-tal vez no valga la pena 
-no llores 
-estoy riendo 
-no nazcas 
-estoy muriendo
Nicanor Parra

domingo, 27 de noviembre de 2011

Una mujer desnuda...





Una mujer desnuda y en lo oscuro 
tiene una claridad que nos alumbra 
de modo que si ocurre un desconsuelo 
un apagón o una noche sin luna 
es conveniente y hasta imprescindible 
tener a mano una mujer desnuda. 

Una mujer desnuda y en lo oscuro 
genera un resplandor que da confianza 
entonces dominguea el almanaque 
vibran en su rincón las telarañas 
y los ojos felices y felinos 
miran y de mirar nunca se cansan. 

Una mujer desnuda y en lo oscuro 
es una vocación para las manos 
para los labios es casi un destino 
y para el corazón un despilfarro 
una mujer desnuda es un enigma 
y siempre es una fiesta descifrarlo. 

Una mujer desnuda y en lo oscuro 
genera una luz propia y nos enciende 
el cielo raso se convierte en cielo 
y es una gloria no ser inocente 
una mujer querida o vislumbrada 
desbarata por una vez la muerte.

Mario Benedetti

sábado, 26 de noviembre de 2011

Beliavsky Gambit





Alexander Beliavsky is a product of the legendary Soviet School of Chess and once a contemporary of Anatoly Karpov.  "Big Al" as he's affectionately know as, is a four-time USSR Champion (1974, 1980, 1987 and 1990), and has played at the Olympiad for three countries, first starting with the USSR, the latest being his now adopted homeland of Slovenia. In his time at the top, Big Al was a noted theorisist - and in 1996, he came up with an interesting line in the classical Nimzo-Indian after  1 d4 Nf6 2 c4 e6 3 Nc3 Bb4 4 Qc2 d5 5 cxd5 Qxd5 6 Nf3 Qf5 7 Qd1 e5!? that quickly got christened “The Beliavsky Gambit”.  The Beliavsky Gambit was quickly adopted by other top stars  such as Adams and Khalifman.  Although out of fashion these days, it has never been refuted outright.


Tablas


Tablas: mi alfil por tus peones...

Krusch





Alexander Beliavsky is a product of the legendary Soviet School of Chess and once a contemporary of Anatoly Karpov.  "Big Al" as he's affectionately know as, is a four-time USSR Champion (1974, 1980, 1987 and 1990), and has played at the Olympiad for three countries, first starting with the USSR, the latest being his now adopted homeland of Slovenia. In his time at the top, Big Al was a noted theorisist - and in 1996, he came up with an interesting line in the classical Nimzo-Indian after  1 d4 Nf6 2 c4 e6 3 Nc3 Bb4 4 Qc2 d5 5 cxd5 Qxd5 6 Nf3 Qf5 7 Qd1 e5!? that quickly got christened “The Beliavsky Gambit”.  The Beliavsky Gambit was quickly adopted by other top stars  such as Adams and Khalifman.  Although out of fashion these days, it has never been refuted outright. But top US Women’s player, IM Irina Krush, came up with her own counter-gambit to eschew the complications of the Beliavsky gambit, with the enterprising 1 d4 Nf6 2 c4 e6 3 Nc3 Bb4 4 Qc2 d5 5 cxd5 Qxd5 6 Nf3 Qf5 7 Qb3 c5 8 a3 Bxc3+ 9 Qxc3 Nbd7 10 g4!?

sábado, 19 de noviembre de 2011

Cordel Gambit





Oskar Cordel (1843-1913) was not so much a top player in Germany but more thought of as a theorists on the game, with many published opening books and magazine articles to his name.  Nevertheless, the author did leave a lasting legacy of two variations in the Ruy Lopez he championed: the Cordel variation and the Cordel gambit with 1 e4 e5 2 Nf3 Nc6 3 Bb5 Bc5 4 c3 f5?! The Cordel gambit can lead to some very strange positions and there are many bizarre responses to it - but ultimately it has never proved to be strictly sound, though it is useful as a surprise weapon when you are looking for wild, tactical games.  The Cordel gambit has been adopted as such by modern-day grandmasters Ivan Sokolov, Ian Rogers and Jonny Hector.

jueves, 3 de noviembre de 2011

20 centimetros



20 centímetros

No es amor lo que siento,
a 20 centímetros de distancia
siento el deseo de sus labios en mi cara.

20 años de amor,
20 centímetros entre ella y yo,
20 centímetros
entre mis ojos y su foto en el monitor.

viernes, 7 de octubre de 2011


El Peso Del Mundo 
(Roger Wolfe)

No puedo leer un solo libro.
Una sola página.
Un solo párrafo.
Ni una línea.
No puedo escribir,
ni tomar el teléfono,
ni encender un cigarrillo,
ni extender las piernas,
ni levantarme siquiera de esta silla.
Si me buscara el pulso
seguro que no lo encontraría.

Realmente no sé lo que me pasa.
No es asco, no es hastío, no es abulia.
No es cansancio o indiferencia.
Son todas esas cosas y ninguna.
Es como si el mundo hoy
se me hubiera sentado encima.

viernes, 9 de septiembre de 2011

Lo fatal


Lo fatal 

Dichoso el árbol, que es apenas sensitivo, 
y más la piedra dura porque esa ya no siente, 
pues no hay dolor más grande que el dolor de ser vivo, 
ni mayor pesadumbre que la vida consciente. 

Ser y no saber nada, y ser sin rumbo cierto, 
y el temor de haber sido y un futuro terror... 
Y el espanto seguro de estar mañana muerto, 
y sufrir por la vida y por la sombra y por 

lo que no conocemos y apenas sospechamos, 
y la carne que tienta con sus frescos racimos, 
y la tumba que aguarda con sus fúnebres ramos, 

¡y no saber adónde vamos, 
ni de dónde venimos!...


Rubén Darío. 

miércoles, 7 de septiembre de 2011

Ray Charles


I never wanted to be famous. I only wanted to be great.

Ray Charles jugando al ajedrez en un tablero especial para ciegos. La foto fue tomada en 1966 por Bill Ray.


viernes, 19 de agosto de 2011

Excelsior

"Excelsior" is one of Sam Loyd's most famous chess problems, originally published in London Era in 1861, named after the poem "Excelsior" by Henry Wadsworth Longfellow. Loyd had a friend who was willing to wager that he could always find the piece which delivered the principal mate of a chess problem. Loyd composed this problem as a joke and bet his friend dinner that he could not pick a piece that didn't give mate in the main line (his friend immediately identified the pawn on b2 as being the least likely to deliver mate), and when the problem was published it was with the stipulation that white mates with "the least likely piece or pawn"

Sam Loyd, London Era, 1861
"White to move in five with the "least likely piece or pawn"


miércoles, 17 de agosto de 2011

Pensándolo bien

Pensándolo bien

Me dicen que debo hacer ejercicio para adelgazar,
que alrededor de los 50 son muy peligrosos la grasa y el cigarro,
que hay que conservar la figura
y dar la batalla al tiempo, a la vejez.

Expertos bien intencionados y médicos amigos
me recomiendan dietas y sistemas
para prolongar la vida unos años más.

Lo agradezco de todo corazón, pero me río
de tan vanas recetas y tan escaso afán.
(La muerte también ríe de todas esas cosas.)

La única recomendación que considero seriamente
es la de buscar una mujer joven para la cama
porque a estas alturas
la juventud sólo puede llegarnos por contagio.

Consider it well

They say that I have to exercise to lose weight,
that at fifty fat and cigarettes are dangerous,
that one should keep one's figure
and fight the battle of time, of age.

Well-intentioned experts and friendly doctors
recommend diets and programs
to prolong life a few years more.

I'm thankful for the good intention, but I laugh
at how shallow are the prescriptions, how stingy the fervor.
(Death too laughs at these things.)

The only recommendation I'll seriously consider
is to find a young woman for my bed
because at this age
youth is the only thing that comes close to curing this disease.

Jaime Sabines

sábado, 2 de julio de 2011

En juego




Pongo en juego mi vida, y pierdo, y luego 
vuelvo a empezar, sin vida, otra partida. 

Perdida la de ayer, la de hoy perdida, 
no me doy por vencido, y sigo, y juego 
lo que me queda: un resto de esperanza. 

miércoles, 18 de mayo de 2011

Para que yo me llame Xelais Dorigo

Para que yo me llame Xelais Dorigo

Para que yo me llame Xelais Dorigo, 
para que mi ser pese sobre el suelo, 
fue necesario un ancho espacio 
y un largo tiempo: 
hombres de todo el mar y toda tierra, 
fértiles vientres de mujer, y cuerpos 
y más cuerpos, fundiéndose incesantes 
en otro cuerpo nuevo. 
Solsticios y equinoccios alumbraron 
con su cambiante luz, su vario cielo, 
el viaje milenario de mi carne 
trepando por los siglos y los huesos. 
De su pasaje lento y doloroso 
de su huida hasta el fin, sobreviviendo 
naufragios, aferrándose 
al último suspiro de los muertos, 
yo no soy más que el resultado, el fruto, 
lo que queda, podrido, entre los restos; 
esto que veis aquí, 
tan sólo esto: 
un escombro tenaz, que se resiste 
a su ruina, que lucha contra el viento, 
que avanza por caminos que no llevan 
a ningún sitio. El éxito 
de todos los fracasos. La enloquecida 
fuerza del desaliento...

Un poema de Ángel Gonzáles

viernes, 6 de mayo de 2011

Alrededor no hay nada


El moño, las pestañas, las pupilas,
el peroné, la tibia, las narices,
la frente, los tobillos, las axilas,
el menisco, la aorta, las varices.

La garganta, los párpados, las cejas,
las plantas de los pies, la comisura,
los cabellos, el coxis, las orejas,
los nervios, la matriz, la dentadura.

Las encías, las nalgas, los tendones,
la rabadilla, el vientre, las costillas,
los húmeros, el pubis, los talones.

La clavícula, el cráneo, la papada,
el clítoris, el alma, las cosquillas,
esa es mi patria, alrededor no hay nada

Joaquín Sabina

Krejcik Gambit

Mirarte


Me gusta cómo me mirás
me asusta cómo te miro
quizá te canses de mirarme
quizá me canse de mirarte
y hagas algo que voy a lamentar
y haga algo que voy a lamentar
como escaparte
como mirarte
aunque ya no me mires más.

Cochrane´s Gambit





The Cochrane Gambit against the normally staid Petroff's Defence with 1 e4 e5 2 Nf3 Nf6 3 Nxe5 d6 4 Nxf7!? - an idea that stunned the chess world not only when it was first played in 1848, but also when Veselin Topalov resurrected it again in 1999 against Vladimir Kramnik at Linares. A swashbuckler by nature, 19th-century Scottish master John Cochrane (1798 - 1878) - who is also associated with the confusing naming history of the Scotch Game - was the epitome of the early romantic era of chess, and his legacy lives on through the centuries with his daring tactical idea that survives unrefuted to this day. The Cochrane Gambit involves the sacrifice of a knight as early as move four to lure out the opponent's king in a complex board full of pieces, whilst pushing forward in the center with a mobile armada of pawns.

jueves, 5 de mayo de 2011

Hoy no voy a trabajar

No voy a levantarme apurado, ni a ducharme apurado, ni desayunar apurado, ni salir apurado. Ni olvidarme de algo. Por apurado. 
Ni a bajar las escaleras puteando. a mi vecina.
Hoy no voy a esperar el autobús. Esperanzado. Porque no va a tardar en llegar. Desesperado. Porque la espera recién empieza. 


Hoy no voy a llegar tarde otra vez a la oficina. 
Ni a saludar por saludar. Ni a drogarme con el café más feo del mundo. Para durar. 
Ni a sentarme frente al escritorio. Para esperar. Esperanzado. 
Porque el final del día no va a tardar en llegar. Desesperado. 
Porque el final recién empieza. 


Hoy voy a levantarme muy tarde. Y a ducharme muy despacio. Y a desayunar más despacio. Y voy a salir a la calle y al mundo no le va a importar. Y a mí tampoco. 
Porque voy a estar espaciado, descansado y desapurado. Y esperanzado.
Porque el amor no va a tardar en llegar. Y desesperado. 
Porque la esperanza recién empieza.

miércoles, 4 de mayo de 2011

Evans Gambit




http://www.mediafire.com/?d7acv4ubql1ly

One of the soundest of the romantic gambits from the 18th century that is still used at top level in the game today - The Evans Gambit with 1 e4 e5 2 Nf3 Nc6 3 Bc4 Bc5 4 b4!? Captain William Davies Evans was the captain of a sailing packet carrying mail between Milford Haven and Waterford in Great Briton in the 1820s. During one of these crossings the gallant captain suddenly discovered a promising new fourth move for White And so, the Evans Gambit was born coming at the height of the romantic period in the game, the swashbuckling gambit soon took the imagination of the chess world and was adopted by the likes of McDonnell, Labourdonnais, Anderssen, Moprhy, Chigorin and Steinitz. However, despite never being refuted, the gambit went out of fashion at the turn of the 20th Century only to come back in dramatic style in 1995, when Garry Kasparov rehabilitated this venerable old gambit.

domingo, 1 de mayo de 2011

Budapest Gambit





It has surprise value, its not hard to learn, and it leads to sharp and dynamic play from the very start of the game. It was first played by Hungarian great Geza Maroczy at Budapest, 1896, but it was his fellow countrymen Abonyi, Barasz and Breyer who developed and popularized the opening in the early part of the 20th-century. While it is rarely seen at top level, it is not only solid and reliable, but you can also catch unaware opponents out in one of the myriad of opening traps to pick up a free win!

Belgrade Gambit





The Belgrade Gambit (1 e4 e5 2 Nf3 Nc6 3 Nc3 Nf6 4 d4 exd4 5 Nd5!?) had its heyday in the 1970s, long before the Database deluge. Nowadays, every 'Russian Schoolboy' knows that 5...Be7 is a very effective antidote to this gambit. The main virtue though of obscure gambits, lies in the element of surprise when you play them.  And despite not being in vogue, former world champion Anatoly Karpov, writing in his 1988 book The Open Game in Action, heartedly recommends the Belgrade gambit: "...this gambit leads to quite exciting and lively play.  I think those who favor stormy complications should include the [Belgrade] gambit in their repertoire." 

Blackmar-Diemer





"Play the Blackmar-Diemer gambit and mate will come by itself!" so wrote Emil Diemer (1908-1990), as he refashioned an opening once played by Armad Blackmar (1826-1888), which came to bear both their names. Diemer was an average player who shot to fame in the fifties and sixties through the popularity of his opening with the masses, especially in Germany and the Netherlands. The BDG with 1. d4 d5 2. e4!? has a large following and it does indeed go for the jugular early, as white plays for mate from move two.

Benko Gambit





The Benko Gambit (1 d4 Nf6 2 c4 c5 3 d5 b5). Black's counterplay is very durable compared to many other gambits, in that the queenside pressure can last well into the endgame. The idea to sacrifice a pawn with ...b5 and ...a6 was an old favorite of Czech master Karel Opocensky in the mid-1930s. Then, the original name of the opening was the Volga Gambit - named after the Volga River - after an article about 3...b5!? by B. Argunow that appeared in the magazine Schachmaty in USSR of 1946. But it soon shot to fame and near universal club-level adoption at the end of the 1960s after its eponym, Pal Benko, honed and developed the gambit into a potent attacking weapon for black on the back of many big U.S. Swiss victories during this period

Alekhine 4 pawns Attack



The Alekhine 4-Pawns Attack if Black eschews the big main line with 1. e4 Nf6 2. e5 Nd5 3. c4 Nb6 4. d4 d6 5. f4 dxe5 6. fxe5 Nc6 7. Be3 Bf5 8. Nc3 e6 9. Nf3 Be7 10. d5 Nb4?! His answer? Look no further than a particularly aggressive gambit line with 11. Rc1 f6 12. a3 Na6 13. g4!? - originally a recommendation of the leading Soviet master of his day Alexander Zaitsev (1935-71), and lately given the big thumbs up by another top Russian in Alexander Morozevich!

lunes, 25 de abril de 2011

El genio de la multitud


The Genius of the Crowd
There is enough treachery, hatred violence absurdity in the average
human being to supply any given army on any given day
Hay suficiente traición y odio,violencia.
Necedad en el ser humano corriente
como para abastecer cualquier ejercito o cualquier jornada.

and the best at murder are those who preach against it
and the best at hate are those who preach love
and the best at war finally are those who preach peace
Y los mejores asesinos son aquellos que predican en su contra.
Y los que mejor odian son aquellos que predican amor.
Y los que mejor luchan en la guerra son -al final- aquellos que predican paz.

those who preach god, need god
those who preach peace do not have peace
those who preach peace do not have love
Aquellos que hablan de Dios. Necesitan a Dios
Aquellos que predican paz. No tienen paz.
Aquellos que predican amor. No tienen amor.

beware the preachers
beware the knowers
beware those who are always reading books
beware those who either detest poverty
or are proud of it
beware those quick to praise
for they need praise in return
beware those who are quick to censor
they are afraid of what they do not know
beware those who seek constant crowds for
they are nothing alone
beware the average man the average woman
beware their love, their love is average
seeks average
Cuidado con los predicadores
cuidado con los que saben.
Cuidado con aquellos que están siempre leyendo libros.
Cuidado con aquellos que detestan la pobreza
o están orgullosos de ella.
Cuidado con aquellos de alabanza rápida
pues necesitan que se les alabe cambio.
Cuidado con aquellos que censuran con rapidez:
tienen miedo de lo que no conocen.
Cuidado con aquellos que buscan constantes
multitudes; no son nada solos.
Cuidado con el hombre corriente, con la mujer corriente
Cuidado con su amor.Su amor es corriente, busca
lo corriente.

but there is genius in their hatred
there is enough genius in their hatred to kill you
to kill anybody
not wanting solitude
not understanding solitude
they will attempt to destroy anything
that differs from their own
not being able to create art
they will not understand art
they will consider their failure as creators
only as a failure of the world
not being able to love fully
they will believe your love incomplete
and then they will hate you
and their hatred will be perfect
Pero es un genio al odiar
es lo suficientemente genial al odiar como para matarte,
como para matar a cualquiera.
Al no querer la soledad
al no entender la soledad
intentarán destruir cualquier cosa que difiera de lo suyo.
Al no ser capaces de crear arte
no entenderán el arte.
Considerarán su fracaso como creadores
sólo como un fracaso del mundo.
Al no ser capaces de amar plenamente
creerán que tu amor es incompleto
y entonces te odiarán.
Y su odio será perfecto


like a shining diamond
like a knife
like a mountain
like a tiger
like hemlock

their finest art
como un diamante resplandeciente
como una navaja
como una montaña
como un tigre
como cicuta

Su mejor arte.

Charles Bukowsky